home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Amiga Catalog Translation file | 1997-07-18 | 3.2 KB | 145 lines |
- ## version $VER: FileAttack.catalog 1.0 (18.07.97)
- ## codeset 0
- ## language deutsch
- ERR_NOINT
- Kann intuition.library V36 nicht
- ffnen!
- ; Can't open intuition.library V36!
- ERR_NOGFX
- Kann graphics.library V36 nicht
- ffnen!
- ; Can't open graphics.library V36!
- ERR_NODISKFONT
- Kann diskfont.library V0 nicht
- ffnen!
- ; Can't open diskfont.library V0!
- ERR_NOGADTOOLS
- Kann gadtools.library V36 nicht
- ffnen!
- ; Can't open gadtools.library V36!
- ERR_NOKEYMAP
- Kann keymap.library V36 nicht
- ffnen!
- ; Can't open keymap.library V36!
- ERR_SCREENFONT
- Kann Screen-Font nicht
- ffnen!
- ; Can't open Screen Font!
- ERR_OPEN
- Kann \"%s\" nicht
- ffnen!
- ; Can't open \"%s\"!
- ERR_READ
- Fehler beim Lesen der Datei \"%s\"!
- ; Error while reading \"%s\"!
- ERR_WRITE
- Fehler beim Screiben der Datei \"%s\"!
- ; Error while writing \"%s\"!
- ERR_OUTOFMEM
- Speichermangel!
- ; Out of memory!
- ERR_GADGET
- Kann Gadgets nicht erzeugen!
- ; Can't create Gadgets!
- ERR_WINDOW
- Kann Fenster nicht
- ffnen!
- ; Can't open Window!
- ERR_TEMPBITMAP
- Kann tempor
- re Bitmap nicht erzeugen!
- ; Can't create temporary Bitmap!
- ERR_BACKUP
- Fehler beim Erzeugen des Backups:\n\n%s\n\nDas Speichern der Ziel-Datei wird abgebrochen!
- ; Error while creating Backup:\n\n%s\n\nSaving of destination file will be aborted!
- ERR_BACKUPCHECK
- Fehler beim
- berpr
- fen des Backups:\n\n%s\n\nDas Speichern der Ziel-Datei wird abgebrochen!
- ; Error while checking Backup:\n\n%s\n\nSaving of destination file will be aborted!
- ERR_BACKUPMATCH
- Backup-Datei stimmt mit originaler Datei nicht
- berein!
- ; Backup does not match original file!
- MSG_REQ_OK
- MSG_STATUS_DESTINATION
- ; Destination
- MSG_STATUS_INSERT
- ; Insert
- MSG_STATUS_DELETE
- schen
- ; Delete
- MSG_INFO
- ZIEL DATEI: \"%s\"\n\n%lD Bytes\n%lD Zeilen\n\nEINF
- GE-TEXT: \"%s\"\n\n%lD Bytes\n%lD Zeilen
- ; DESTINATION FILE: \"%s\"\n\n%lD Bytes\n%lD Lines\n\nINSERT TEXT: \"%s\"\n\n%lD Bytes\n%lD Lines
- MSG_HELP_FOLDGAD
- Hier klicken, um Einf
- ge-Text zu (ent)falten
- ; Click here to fold/unfold the Insert-Text
- MSG_HELP_INSERT
- Das ist der Einf
- ge-Text
- ; This is the Insert-Text
- MSG_HELP_INSERT_BEFORE
- ge-Position vor dieser Zeile setzen
- ; Set Insert-Position before this line
- MSG_HELP_INSERT_AFTER
- ge-Position nach dieser Zeile setzen
- ; Set Insert-Position after this line
- MSG_HELP_SAVE
- Ziel-Datei speichern und Programm beenden
- ; Save Destination-File and quit
- MSG_HELP_ABORT
- Programm beenden, ohne etwas zu speichern
- ; Quit program without saving anything
- MSG_HELP_RESET
- ge-Position auf Standard zur
- cksetzen
- ; Set Insert-Position to default
- MSG_HELP_HELP
- gbare Short-Cuts zeigen
- ; Show available shortcuts
- MSG_MENU_PROJECT
- Projekt
- ; Project
- MSG_ITEM_SAVE
- S\0Speichern
- ; S\0Save
- MSG_ITEM_INFO
- I\0Information ...
- ; I\0Information ...
- MSG_ITEM_QUIT
- Q\0Beenden
- ; Q\0Quit
- MSG_MENU_EDIT
- Bearbeiten
- ; Edit
- MSG_ITEM_FOLDUNFOLD
- LEERTASTE\0Falten/Entfalten
- ; SPACE\0Fold/Unfold
- MSG_ITEM_SCROLLINSERTUP
- CTRL RAUF\0Einf
- ge-Text nach oben
- ; CTRL UP\0Insert-Text up
- MSG_ITEM_SCROLLINSERTDOWN
- CTRL RUNTER\0Einf
- ge-Text nach unten
- ; CTRL DOWN\0Insert-Text down
- MSG_ITEM_RESET
- R\0Standard Einf
- ge-Position
- ; R\0Reset Insert Position
- MSG_GAD_SAVE
- _Speichern
- ; _Save
- MSG_GAD_ABORT
- _Abbrechen
- ; _Abort
- MSG_GAD_RESET
- _Reset
- ; _Reset
- MSG_GAD_HELP
- _Hilfe
- ; _Help
-